قالب وردپرس افزونه وردپرس
اطـلاعیه بـروزرسانی و تـخفیف هـای ویژه سـایت :
خانه / Translation / English / Persian Trans]Highlight : Take Care]

Persian Trans]Highlight : Take Care]

ترجمه فارسی لیریک سینگل جدید و احساسی عشقامون بنام Take Care  در ادامـــــــــه…

*در صورتی که ترجمه انگلیسی بهتری بیاد حتما براتون قرار میگیره…این نسخه ابتدایی هست

HIGHLIGHT – Take Care

GK

از اونجا که همه خاطراتی که به فکرم میان مثل یه رویا شیرینن

حس میکنم که انگار از خوب پریدم و اون اتفاقات هیچوقت نیفتادن

DW

واقعا دلم برات تنگ میشه

واقعا میگم …حتی همین الآنشم تحمل این درد سخته

YS

چرا داریم جدا میشیم؟ یعنی حالمون خوب میمونه؟

من هنوزم عاشقتم…یعنی مجبوری از پیشم بری؟

بجای گفتن این کلمات دردناکی که ممکنه از دهنم بیرون بپرن

من فقط بخاطر تو لبخند میزنم

DW

مراقب خودت باش…مراقب باش…مراقب باش

بیشتر از زمانی که پیش من بودی

JH

مراقب خودت باش … مراقب باش

GK

من همه خاطراتی که ازت بجا مونده رو زنده نگه میدارم و میپرستمشون

JH

روزایی که نابالغ بودم چیا ازم دیدی (که سزاوار تو نبود)؟

تو لحظات ناامیدی منو بلند میکردی

حتی وقتایی که چیزایی که انتظارشو نداشتی از دهنم بیرون میپرید و با زخم زبون اذیتت میکردم

بازم منو بغل میکردی و به گرمی میخوابوندی

نمیدونستم که مستِ تو شدم

و وقتی با سرعت و بدون اینکه قدر داشته هامو بدونم به خونه آخر رسیدم

از خودم پرسیدم چرا تو هیچوقت نمیتونستی لبخند بزنی

حالا دارم سعی میکنم به اون چیزایی بچسبم که دیگه دیره و نمیتونم به چنگشون بیارم

YS

چرا داریم جدا میشیم؟ یعنی حالمون خوب میمونه؟

من هنوزم عاشقتم…یعنی مجبوری از پیشم بری ؟

بجای گفتن این کلمات دردناکی که ممکنه از دهنم بیرون بپرن

من فقط بخاطر تو لبخند میزنم

GK

وقتی زمان بگذره و تو آرزو کنی کاش بتونی پیش من برگردی

نیازی نیست دنبالم بگردی میتونی فقط برگردی و به عقب (پشت سرت) نگاه کنی

YS

فکر نمیکنم بتونم تا آخر عمر کس دیگه ای رو دوست داشته باشم

و تا همیشه این عشقو ستایش میکنم

GK

چرا داریم جدا میشیم؟ یعنی حالمون خوب میمونه؟

من هنوزم عاشقتم…یعنی مجبوری از پیشم بری ؟

DW

بجای گفتن این کلمات دردناکی که ممکنه از دهنم بیرون بپرن

من فقط بخاطر تو لبخند میزنم

YS

لطفا اونجایی که بدونِ منی مراقب خودت باش

*cry* *cry*  *cry*  *cry*  *cry*

photo_2018-10-29_13-58-56

درباره ی B2UTY_Forever

مطلب پیشنهادی

Article]Starnews talks about Highlight Doojoon Succesful career]

دوجونی و سیر موفقیت های ۱۲ ساله ش تیتر داغ مقاله خبرگزاری استار نیوز ..

8 دیدگاه

  1. اخ قلبم فقط اون جمله آخرش *dash* *cry*

  2. یعنیییییییییییاااااااااااااااا تو روحشون رسما نابودمون کردن با این آهنگ دردناک
    *cry* *cry* *cry* *cry* *cry*
    *cry* *cry* *cry* *cry* *cry*
    *cry* *cry* *cry* *cry* *cry*
    *cry* *cry* *cry* *cry* *cry*
    *cry* *cry* *cry* *cry* *cry*
    مرسی برای ترجمه عشقای من خسته نباشید *give_rose* *heart* *air_kiss*

  3. *cry* *dash* *cry*
    مرسی عزیزم برای ترجمه *heart*

  4. عالییی بود sad

پاسخی بگذارید

نشانی ایمیل شما منتشر نخواهد شد. بخش‌های موردنیاز علامت‌گذاری شده‌اند *